When spirits go to war, physical bodies get hurt
As he steers to survive the perils of war in Vietnam as a young foot soldier, Ulises Duque is hit with collateral struggles. A street survivalist, he is suddenly spurned by the woman he loves, so his fate steers towards bitter sentiments of self-sacrifice in battle. Meanwhile, his psyche is disrupted by attempts at deciphering a mundane Buddhist bonze he befriends and who he must save from the chaos of military conflict. All the while, an obsessive infantry captain draws Duque deeper into a secretive search-and-capture mission that lacks even the diffused protocols of unconventional warfare. It includes the use of psychic powers and delving into Vietnamese spirit lore. The officer is hellbent on capturing Quyet Thang. one of the most elusive and brutal guerrilla chieftains of Vietnam’s National Liberation Front –the Viet Cong. Many good soldiers may die in this quest as Duque suspects this mysterios personage may not even be alive. His capture, Duque slowly discovers, will not justify the physical and psychic sacrifices required of the mission. This is the Sai-Gon Song story. Enjoy.
✑ AUTHOR BIO ✑
Rafael Matos is a veteran journalist, cybernews professor, and sailing enthusiast. Born in Puerto Rico, he retired as an Associated Press editor and newsman at the AP Caribbean Bureau. After that, he occupied newsroom management positions in three daily newspapers in Puerto Rico. Also worked as Caribbean editor for Efe Spanish news agency. Did reporting work at the Sun-Sentinel and was editor of the Latin American pages at the Miami (Nuevo) Herald, both in South Florida. His reporting travels include the US, Mexico, Cuba, Haiti, Dominican Republic, the entire Antilles, South America, Spain and Asia. Matos has graduate studies on US-Caribbean history, with a minor an Asian studies at the University of Puerto Rico. Also did mass media undergraduate studies.
A Vietnam veteran, he was wounded in action as a combat medic. Has edited five non-fiction books and taught multimedia narrative for some 20 years. He is now a cyber-chronicler and literary writer on the Web.
Digital literature is a risky proposition because it is a new science/art. Typing fingers are seldom fast enough for the keen celerity of a computer’s electronic mind. Words come out bungled or comically autocorrected. Sometimes, the machine decides to alter text or formatting according to some programmer’s hidden algorithm. Thus, don‘t judge me too harshly for typos or slightly stilted grammar. Do suggest corrections politely. I will promptly fix and follow advise. Even better yet, seek enjoyment in what is said between the lines.